Boda en otoño-invierno Parte I/ Autumn-Winter Wedding Part I

lunes, 3 de febrero de 2014

 

  
La mayoría de las bodas se celebran en los meses de primavera y verano porque el tiempo es más apacible y permite disfrutar del aire libre. Es cierto que las bodas celebradas en jardines quedan preciosas; sin embargo, cada vez se están viendo más celebraciones en los días de principios de otoño y de finales de invierno.

Most weddings are celebrated in the spring and summer because the weather is mild, allowing you to enjoy the outdoors. While weddings held in gardens are lovely, there is an increasing trend of celebrations being held early autumn and late winter.

En Internet, tenemos multitud de información y consejos sobre qué llevar para las bodas que tienen lugar en los meses de primavera y verano (véase este blog), pero ya no encontramos tantos datos para las bodas invernales.

There is plenty of information and tips available on Internet on what to wear for weddings in the spring and summer (see this blog), but information on winter weddings is sparse.

En este POST ya os hablaba de qué llevar para las bodas que se celebran en otoño, y ahora y dado que asistí a la boda de mi sobrina hace un par de meses, aquí tenéis la materialización de estos consejos que os daba. Podéis aplicarlos las que, o bien tengáis una boda en ciernes, o en los meses de octubre y noviembre venideros.

In this POST, I commented on what to wear for weddings celebrated in autumn. Having attended my niece's wedding several months ago, I’d like to offer some tips. I hope that you’ll find them useful should you be attending a wedding soon, or perhaps, looking forward, next October or November.

Antes de pasar a las fotos de las invitadas, quería comentar que la boda fue espectacular. Mi sobrina Pilón se casaba con un chico norteamericano, Dillon, y, aunque fue una boda tradicional y en toda regla celebrada en la Basílica de Jesús de Medinacelli en Madrid, estuvo salpicada de pequeños detalles made in USA que pusieron la nota de color e internacionalización.

Before turning to photos of guests, allow me to mention that the wedding between my niece, Pilón, and her American fiancé, Dillon, was spectacular. Although the wedding, celebrated at the Basilica de Jesus de Medinaceli in Madrid was traditional, it was accentuated with small, Made-​In-The-USA affects that put a touch of color and internationalization.

Desde la ceremonia religiosa, oficiada en castellano, pero con la particularidad de que los novios y padrinos no daban la espalda a los invitados, sino que estuvieron de frente prácticamente todo el rato, hasta el Cadillac rojo en el que llegó la novia y luego marcharon como marido y mujer, todo fue un sinfín de pequeños matices (que os recomiendo tomar nota) que hicieron de ese momento algo inolvidable.

From the religious ceremony, officiated in Spanish, but with the peculiarity that the bride, groom and their parents rarely faced away from the guests, choosing instead to face the guests nearly the entire ceremony, until a red Cadillac in which the bride had arrived carried the newlyweds away to the ceremony, it was the myriad of nuances (which I recommend you take note) that made this event unforgettable.

Y sin más, aquí os dejo (de momento) con estas primeras imágenes durante la celebración religiosa, en las que podréis apreciar lo bien que iban algunas invitadas y os puedan inspirar, sobre todo Beth, la madrina, que fue elegantísima de rosa y con estola de piel, y estaba radiante.

And so, I leave you (for now), with the first photos from the religious ceremony, in which you can appreciate and, hopefully be inspired, by the wonderful style of some guests, especially Beth, the mother of the groom who, dressed in an elegant pink dress and fur stole, was radiant.

 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
  
 

Fotos de Arantxa Sandúa
 
 
Mañana más!!

More tomorrow!!

4 comentarios:

  1. Me encanta el vestido de la novia, que fino y bonito. Es verdad que las bodas en esos meses parece que no van a lucir tanto y además son un quebradero de cabeza pensando en que ponerte...
    Tu chaqueta es preciosa y la señora de azul lleva un vestido de lo más vistoso... Espero la segunda parte...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias Carmen por tus comentarios!!
      Besos

      Eliminar
  2. Gracias para los recuerdos de boda preciosa. ¡Qúe bueno encontraros al final! Nos encantan todos...las tías, los tíos, los primos, los amigos....todos. Gracias para recibirnos con mucho cariño. Esperamos viajar a Madrid de nuevo. Besitos a toda nuestra familia nueva.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias Beth!! Os esperamos con los brazos abiertos :) Ha sido un gran placer conoceros a todos vosotros, que sois encantadores

      Eliminar

Muchas gracias por comentar